Сравнительные конструкции с прилагательными

Разница между as и like часто непонятна русскоговорящему человеку, как и использование некоторых других английских предлогов и союзов. Ведь нередко их русский аналог применяется иначе. Например, в русском мы не опускаем "который", а в английском that часто не используется, о чем мы писали подробно в статье "Когда можно опустить that" . Русскому же "как" в английском языке соответствуют how/as/like. И если с how (вопросительное слово "How are you?" - Как ты? или союз "She showed me how to do it" - Она показала мне, как это делать) все ясно, то разница между as и like в английском языке остается загадкой! Попробуем ее разрешить в простом и понятном виде.

LIKE И AS = предлоги (+ местоимения, существительные или герундий)

Like имеет значение "похожий на что-либо, подобный чему-либо". Используется для сравнения.
He speaks like a native speaker. - Он говорит, как носитель языка.

She looks like a celebrity. - Она выглядит как знаменитость.

Reading this book is like speaking to an old friend. - Чтение этой книги - это как беседа со старым другом.

As - это "в качестве". Нас интересует роль/функция.
She works as a secretary. - Она работает секретарем.

The sea can be used as a source of energy. - Море можно использовать как источник энергии.

She used family photos as the only decoration of her walls. - Она использовала семейные фотографии как единственное украшение своих стен.

Разница между ними очень большая, например:

I"ve been working as a dog - будет звучать очень странно, так как предполагает, что вы работали собакой, выполняли ее работу! Правильно - I"ve been working like a dog (подобно).

Сравните:

As your boss , I must warn you to be careful. (Я являюсь твоим боссом)

Like your boss , I must warn you to be careful. (Я не являюсь твоим боссом, но так же, как и он, я должен тебя предупредить)

She speaks like a teacher (она не учитель).

She speaks as a teacher (она учитель).

LIKE И AS = союзы (+ подлежащее + сказуемое)

В качестве союза мы, как правило, используем as (= in the same way that):
Nobody paints as he does. - Никто так не рисует, как он.

It started raining as we said it would. - Начался дождь, как мы и предсказывали.

В американском варианте английского like часто используется вместо as, однако, это считается ненормой и особенностью разговорного языка:

She needs the money, like I do, so she works overtime. - Ей нужны деньги, как и мне, поэтому она перерабатывает.

I hope you’ll not get ill again, like you did when we went to Paris. - Надуюсь, ты не заболеешь, как в прошлый раз, когда мы поехали в Париж.

AS IF/AS THOUGH - как будто

После as if/as though используется Subjunctive II.
She walks as if she were a model. - Она ходит так, будто она модель.

He spends money as if he owned a fortune. - Он тратит деньги так, будто имеет целое состояние.

Упражнение:

1. After university I had a job __ a waiter for 2 months.

2. She is a real pain! I can"t imagine her __ a nurse.
3. He behaved __ a fool and we got lost in the forest.
4. I woke up early, __ I knew I would.
5. Why do you talk to me __ I were a child?
6. There was heavy snow __ in the previous year according to my friends.
7. She is eighty but she behaves __ she were much younger than she is.
8. What are you cooking? It smells __ Indian food.
9. You look terrible! You look __ you have seen a ghost.
10. He lost his keys yesterday but __ I expected he found them one hour later.
11. She sings __ an angel.
12. I"m much better __ you can see.
13. My sister is not at all __ me.
14. My daughter is just __ my sister.
15. I"m attending the meeting __ an observer.
16. I use one of the bedrooms __ an office.
17. You are very much __ your mother.
18. I hope to qualify __ an engineer.
19. My friend Rob looks __ John Travolta.
20. There is too much traffic in London __ in New York.
21. We"re late for the train. We"ll have to run __ the wind.
22. I"m your friend and, __ a friend, I advise you to think again.
23. I don"t know you as well as he does but, __ your friend, I advise you to think again.
24. You don"t like confrontations, __ me.
25. I want to join the air force __ a pilot.
26. We need a strong leader __ Winston Churchill.
27. He has gone to our competitors __ marketing manager.
28. I"ve appointed Simon Williams __ the new trustee.
29. I"ve done the work __ we agreed.
30. I was sure, __ was everybody else, that you would do well in this job.

Многие грамматические явления английского языка могут быть непонятны, когда вы изучаете английский самостоятельно. Если вас беспокоит отсутствие прогресса в изучении английского, стоит начать заниматься с преподавателем. Особенно, если это преподаватель английского по скайпу, - ведь это намного эффективнее и удобнее других способов. Школа английского по скайпу Lingvistov - это профессиональные учителя, современный материал и гибкое расписание.

© Ландыш


В русском языке мы делаем сравнение чего-либо с помощью слова "как":
«Она купила платье как у меня. Он плавает как рыба. Она похожа на отца. Твои духи пахнут как роза».

Чтобы сказать, что кто-то похож на кого-то или делает что-то подобным образом, в английском языке надо использовать слова like и as .

Однако эти слова, хоть и имеют очень похожий перевод, обозначаю разные вещи и используются в различных ситуациях.

В статье я расскажу, как правильно их использовать, и объясню разницу между ними, чтобы вы не допускали ошибок при их употреблении.

Из статьи вы узнаете:

Использование like в английском языке



Like

  • Произношение: [ˈlaɪk] / [лаик]
  • Перевод: Подобно, как, похоже
  • Значение: Быть таким же или делать так же, как кто-то другой

Мы используем like, когда сравниваем разных людей или предметы. То есть, несмотря на их схожесть, это будут разные люди/предметы.

Например :

Ты выглядишь как звезда с обложки (то есть вы похожи, но ты не она. Мы говорим о двух разных людях).

Слово like мы используем, когда говорим что:

1. Один человек/предмет похож на другого человека/предмет

Твоя дочь похожа на тебя.

2. Один человек/предмет делает что-то также, как другой человек/предмет

Она пытается танцевать как танцор по телевизору.

Слова часто использующиеся с like

Так как мы часто сравниваем вкусы, внешний вид, звучание, перед словом like часто стоят следующие слова:

  • look - выглядит
  • sound - звучит
  • feel - ощущается
  • taste - имеет вкус
  • seem - кажется

Например:

You sound like my wife.
Ты говоришь как моя жена.

The park looked like a jungle.
Парк выглядел как джунгли.

The fruit tastes like strawberry.
Этот фрукт на вкус как клубника.

This feels like silk.
Это на ощупь как шелк.

It seemed like a dream.
Это казалось сном.

Что поставить после like?

После like обычно ставятся:

  • Человек или предмет (отвечает на вопрос «кто?/что?»)

Например:

I think this tastes like coconut.
Я думаю, это на вкус как кокос.

She dresses like that model.
Она одевается как та модель.

  • Слова, заменяющие человека или предмет (например, вместо друг - он). В английском языке это слова

me - я
you - ты
us - мы
them - они
him - он
her - она
it - оно

Например:

You are like him.
Ты такой же, как он.

She plays like us.
Она играет как мы.

Использование as в английском языке



As

  • Произношение: [æz] / [эз]
  • Перевод: Так же, как
  • Значение: Делать что-то в качестве кого-то

Слово as мы используем, когда говорим об одном и том же человеке или предмете. Мы говорим, что один предмет или человек выполняют какую-то роль или нужны для какой-то цели.нескольких разных людей или предметов .

Например:

She looks like a teacher in this suit.
Она выглядит как учительница в этом костюме (она не является учителем, она и учитель - два разных человека).

Слово as мы используем, когда говорим об одном человеке или предмете , выполняющем какую-то роль или использующимся для чего-то.

Например:

She works as a teacher.
Она работает учителем (она и есть учитель, то есть это один человек).

Давайте еще раз посмотрим на использование этих слов в таблице:

Like As
Один человек/предмет похож на другого человека/предмет.

Например:

He looks like that actor.
Он выглядит как тот актер (актер и он разные люди).

Человек/предмет выполняет функции кого-то

Например:

He works as an actor.
Он работает актером (он и есть актер - это один и тот же человек).

Один человек/предмет делает что-то так же как другой.

Например:

You drive like a racer.
Ты водишь как гонщик (он не гонщик, это два разных человека).

Человек/предмет используется в качестве чего-то

Например:

That could be used as a cup.
Это может быть использовано как чашка (этот предмет может быть чашкой, то есть это один и тот же предмет).

Итак, мы разобрали слова like и as, а теперь давайте попрактикуемся в их использовании.

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.

1. Моя подруга работает бухгалтером.
2. Моя кошка как маленький тигр.
3. Она одевается как мальчик.
4. Ты выглядишь не как учитель.
5. Она работала продавцом 2 года.
6. Ты можешь использовать бутылку как вазу.

LIKE

Глагол + LIKE + сущ./местоимение.

  • He speaks like a native speaker.
  • She looks like a supermodel.

AS

Структура предложения такова: AS + подлежащее (сущ.) +сказуемое (глагол)

  • Nobody sings as she does.
  • They went to the party as they were.

А теперь по порядку.

Like

  1. Слово like используется в ситуациях, когда мы что-либо с чем-либо сравниваем и говорим, что что-либо на что-либо похоже или является таким же самым.

She is like her mother. – Она похожа на мать (причем сравнение может быть не только внешним)

Her perfume smells like oranges. – Ее духи пахнут цитрусовыми. (т.е. пахнут «как» цитрусовые)

Imagine a grown woman acting like a child. — Представь себе взрослую женщину,которая ведет себя как ребенок!

2. like используется при перечислении и переводится «такие как» .

Some sports, like parachuting, can be very dangerous. — Некоторые виды спорта, такие как парашютный, могут быть очень опасными.

3. во фразе «как-будто» (кто-то что-то делает)

— «What’s that noise?» — Что это за шум?

— «It sounds like a baby crying.» -Звучит так, как-будто плачет ребёнок.

NB напоследок несколько примеров на перевод:

My friend is like me.
He seems smart like a fox.
He acts more like a brother than a friend.
He looks like a handsomer version of me.
He is like a younger brother who has known me all my life.
We are like two comedians when we get together.
Talking with him is like talking to myself.

AS

  1. Мы используем as говоря о профессии или функции кого-то (чего-то) и переводиться будет как «в качестве»

I worked as a shop assistant for 2 years when I was a student. — Я работал продавцом (в качестве продавца) два года, когда был студентом.

He used his shoe as a hammer to hang the picture up . — Он использовал свой ботинок в качестве молотка ,чтобы повесить картину.

2. переводится «такой же как» в конструкции as…as (при этом в середине стоит прилагательное)

He’s just as stupid as his dog! — Он такой же глупый как и его собака!

3.используем as в устойчивых выражениях:

  • как ты знаешь — as you know
  • так как я сказал — as I told you
  • так как он предлагал — as he suggested
  • так как я думал — as I thought
  • как обычно — as usual
  • как всегда — as always
  • как мы и договорились — as we agreed
  • As you know, classes restart on January 15th.
  • I tried using salt as you suggested but the stain still didn’t come out.
  • As we agreed the company will be split 50/50 between us.

Все три формы прилагательных – основная (или положительная), сравнительная и превосходная используются в сравнительных конструкциях.

(или основная форма прилагательного)

1 Одинаковое качество двух предметов (лиц, явлений) выражается прилагательными в положительной степени (основная форма) в конструкции с союзами as …as в значении такой же …как, так же…как :

He is as tall as his brother.

Он такой же высокий, как и его брат.

This text is as difficult as that one.

Этот текст такой же трудный, как и тот.

Иногда употребляется конструкция с прилагательным same тот же самый, одинаковый : the same …as такой же, тот же самый :

Mary is the same age as Jane.

Мэри того же возраста, что и Джейн.

2 Разное качество предметов выражается конструкцией not so /as …as в значении не так…как, не такой…как :

He is not so (as ) tall as his brother.

Он не такой высокий, как его брат.

The problem is not so simple as it seems.

Эта проблема не такая простая, как кажется.

Если после второго as следует личное местоимение в третьем лице, то обычно глагол повторяется:

I am not as strong as he is .

Я не такой сильный, как он.

Her sister is not so pretty as she is .

Ее сестра не такая хорошенькая, как она.

первом или втором

She is not so beautiful as you (are).

Она не такая красивая, как ты.

3 Если один из сравниваемых объектов превосходит другой вдвое (twice ) или в несколько раз (… times ) по степени проявления какого-либо качества, то употребляется следующая конструкция:

Когда второй объект сравнения не упомянут, то as после прилагательного не употребляется:

This grade is twice as expensive .

Этот сорт в два раза дороже .

He is twice as old .

Он в два раза старше .

А если один из объектов уступает по качеству в два раза, то употребляется half половина, наполовину, в два раза меньше. Обратите внимание на то, что стоящее за ним прилагательное в конструкции as … as имеет противоположное значение тому, что принято в русском языке:

Your flat is half as large as mine.

Ваша квартира вдвое меньше моей.

Moscow is half as big as New York.

Москва наполовину меньше Нью-Йорка.

В подобных сравнительных конструкциях союз as …as и последующее прилагательное могут вообще опускаться, что должно компенсироваться наличием соответствующего существительного:

1 При сравнении степени качества одного предмета с другим после прилагательного в сравнительной степени употребляется союз than - чем , который при переводе на русский язык часто опускается:

He is older than I am.

Он старше , чем я . (меня)

This book is more interesting than that one.

Эта книга интереснее , чем та (книга).

Эта конструкция может содержать и количественный компонент сравнения:

Уменьшение качества выражается с помощью less … than :

Если после than следует личное местоимение в третьем лице, то глагол обычно повторяется:

А если следует личное местоимение в первом или втором лице, то глагол может опускаться:

В этом случае, если нет второго сказуемого, после than обычно употребляется личное местоимение в объектном падеже me / him / her / them / us , а не в именительном:

You are taller than I am . или You are taller than me . Ты выше, чем я (меня).

I got up earlier than she did . или I got up earlier than her . Я встал раньше ее ( чем она ).

She runs quicker than him . Она бегает быстрее (чем он).

2 Для усиления сравнительной степени часто употребляются слова much или far со значением - значительно, гораздо, намного , а также still еще , even [" Jvn ] даже , by far намного, безусловно . Причем much more и far more употребляется перед неисчисляемыми существительными, а many more перед исчисляемыми существительными:

My boyfriend is much older than me.

Мой друг гораздо старше меня.

This book is far better than that one .

Эта книга значительно лучше той.

It is still colder today.

Сегодня еще холоднее .

He has much more free time than I have.

У него гораздо больше свободного времени, чем у меня.

I have many more books than he (has).

У меня гораздо больше книг, чем у него.

3 При передаче зависимости одного качества от другого (обычно их параллельное возрастание или убывание) используется конструкция the … the , например:

The more you have, the more you want.

Чем больше ты имеешь, тем больше ты хочешь.

The longer I stay here the better I like it.

Чем дольше я нахожусь здесь, тем больше мне нравится.

Превосходная степень

Если один предмет или лицо превосходят остальные в каком-либо качестве, то употребляется прилагательное в превосходной степени с артиклем the . Речь обычно идет не о сравнении двух предметов (лиц, явлений), а трех или более.

Обычно при сравнении употребляется конструкция the прилагательное … in , если речь идет о местоположении, например:

Или конструкция the прилагательное … of , например:

the happiest day of my life

счастливейший день моей жизни

He is the best of my friends.

Он лучший из моих друзей .

Pete is the best student of us all.

Пит лучший студент из всех нас.

She is the prettiest of them all.

Она самая хорошенькая из них.

После превосходной степени часто употребляется определительное придаточное предложение со сказуемым в Present Perfect (как вы помните, здесь речь идет о свершившемся факте в прошлом, значение которого продолжается до настоящего момента). Это предложение может вводиться относительным местоимением that который , но оно обычно опускается.

Статьи по теме: